Canal Videos

Pájaro Sunrise - Minolta

I used to have a plan just in case you came back, but I never could decide on the questions in my heart. Now I'm glad you didn't return: these are almost the good times. I'm still afraid of growing old, yet I'm caring less and less. Somehow the pain is gone, but I'm caring less and less. You are almost out of sight: these must be the better times. Oh, so sweet of you to cut all the lines; I have tried to cut mine too, I just keep your ghost to haunt my songs. You are no one that I know, you are no one that I know. You were the first on a row of unparalleled mistakes; you were the one who hurt the most, you were the one that felt the best. I'm glad that's over now, I'm glad in almost every way. Oh, so sweet of you to cut all the lines; I have tried to cut mine too. I just keep your ghost to haunt my songs You are no one that I know, you are no one that I know. no more.


Solía tener trazado un plan, por si acaso se te ocurría regresar. Lo que nunca pude, fue responder a las preguntas que se hacía mi corazón. Ahora me alegro de que nunca volvieras: Sin duda, estos son mis mejores días. Todavía tengo miedo a envejecer, pero cada vez me importa menos. De alguna manera, el dolor se ha ido mitigando, y cada vez me importa menos, cada vez menos. A ti ya te he perdido de vista, Creo que nunca he estado mejor. Fue tan bonito por tu parte que cortaras todos los lazos de unión; Yo también he intentado borrarme del mapa. Sólo he dejado que tu fantasma ronde por mis canciones, pero ya no sé de ti, no eres alguien a quien conozca. Fuiste el error más grande de todos los que cometí. Fuiste tú quien más daño causó, y también quien mejor se sintió. Me alegro de que pasara, me alegro en casi todos los sentidos. Fue tan bonito por tu parte que cortaras todos los lazos de unión; Yo también he intentado borrarme del mapa. Sólo he dejado que tu fantasma ronde por mis canciones, pero no sé de ti, no eres alguien a quien conozca, ya no.